皆さんは【そら耳英語】と言う言葉をご存知ですか?
あっ!まずはポチっとお願いします。
そら耳とは、実際は聞こえていないのに、なぜか聞こえたような気がした時や、 誰かが発した言葉が、まったく違う意味の言葉で聞こえるときに用いられます。
例えば“What time is it now?” が「掘った芋いじんな」に聞こえるというのは有名な話だと思います。
単語を1つずつカタカナ読みすると「ホワット・タイム・イズ・イット・ナウ」ですが、ネーティブは1つずつ発音をしておらず、
「掘った芋いじるな」のほうが流暢な発音としてネーティブの耳に入りやすいとの事です。
この特性を用いて、英語力アップに生かそうというのが【そら耳英語】です。
そんな【そら耳英語】をいくつかご紹介します。
・総理 ・・・ Sorry (ごめんなさい)
・うわっ、強いねぇ〜 ・・・ What’s your name ? (あなたの名前は何ですか?)
・ま、眠いっす ・・・ My name is 〜 (私の名前は〜です。)
・どういう飲み?・・・ Do you know me ? (私のことをご存知ですか?)
・プリンってかスイーツ ・・・ please take your seat (こちらにお座りください。)
・プリンってかルー ・・・ please take a look (こちらを見てください)
・稚内、どう? ・・・ What can I do ? (ご用はありませんか?)
・稚内、しょう油? ・・・ What can I show you ? (何をお見せすればいいですか?)
どうでしょう(笑) 最後に難問を1問
・荒井注
I’ll write to you (メールするからね)でした。
カテゴリ
アーカイブ